Differenze tra le versioni di "Aiuto:Caricare una pubblicità/fr"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "Aide:Importer une publicité")
 
(Creata pagina con "De la même façon que pour les photographie de stylo-plume, les "scans" de publicité sont dotés d'une convention de nommage qui leurs sont spécifique. Il faut obligatoirem...")
Riga 1: Riga 1:
Come per le fotografie di penne anche per le scansioni di pubblicità si è usata una convenzione specifica per i nomi da assegnare ai file mettendo come inizio del nome l'anno in modo che queste risultassero ordinate cronologicamente. Pertanto una scansione pubblicitaria dovrebbe essere sempre inserita con un nome di file nella forma:
+
De la même façon que pour les photographie de stylo-plume, les "scans" de publicité sont dotés d'une convention de nommage qui leurs sont spécifique. Il faut obligatoirement que le nom commence par l'année à laquelle cette publicité se rapporte de sorte quelle soit ensuite automatiquement classée par ordre chronologique.
 +
 
 +
Ainsi donc, un "scan" de publicité devrait toujours être importer avec un nom de fichier prenant la forme suivante :
 
<pre>
 
<pre>
Anno-Mese-Marca-Modello-Breve-Descrizione.jpg
+
Année-Mois-Marque-Modèle-Brève-Description.jpg
 
</pre>
 
</pre>
dove il mese può essere omesso se non lo si conosce, e l'anno indicato in maniera approssimata (ad esempio nella forma 192x) quando non è noto con precisione. Il modello può essere omesso se la pubblicità è generica, se ve ne compaiono più di uno si usi il nome di quello più importante. Le parole devono essere separate da trattini e la breve descrizione deve mantenersi entro le 2/3 parole.  
+
Le mois peut éventuellement être absent si vous le ne connaissez pas et l'année peut-être indiquée de façon approximative si vous n'êtes pas certain ou n'avez pas l'information en l'écrivant comme suit : 192X.
 +
Le modèle peut être omis lui aussi dans le cadre d'une publicité générique ne se référant pas à un modèle précis. Chacun des mots doit être séparé par un trait-d'union (-) et la description brève doit se composée de deux ou trois mots.  
  
 
Come per le fotografie per ogni scansione deve essere utilizzato un apposito testo wiki per inserire le informazioni nella pagina di ciascuna scansione è stato anch'esso standardizzato per le varie tipologie di scansioni, in modo da essere coerente, ed usare una serie di template che consentano una generazione automatica dei contenuti e delle classificazioni. Un esempio di questo testo è qualcosa come il seguente:
 
Come per le fotografie per ogni scansione deve essere utilizzato un apposito testo wiki per inserire le informazioni nella pagina di ciascuna scansione è stato anch'esso standardizzato per le varie tipologie di scansioni, in modo da essere coerente, ed usare una serie di template che consentano una generazione automatica dei contenuti e delle classificazioni. Un esempio di questo testo è qualcosa come il seguente:

Versione delle 20:28, 25 giu 2017

De la même façon que pour les photographie de stylo-plume, les "scans" de publicité sont dotés d'une convention de nommage qui leurs sont spécifique. Il faut obligatoirement que le nom commence par l'année à laquelle cette publicité se rapporte de sorte quelle soit ensuite automatiquement classée par ordre chronologique.

Ainsi donc, un "scan" de publicité devrait toujours être importer avec un nom de fichier prenant la forme suivante :

Année-Mois-Marque-Modèle-Brève-Description.jpg

Le mois peut éventuellement être absent si vous le ne connaissez pas et l'année peut-être indiquée de façon approximative si vous n'êtes pas certain ou n'avez pas l'information en l'écrivant comme suit : 192X. Le modèle peut être omis lui aussi dans le cadre d'une publicité générique ne se référant pas à un modèle précis. Chacun des mots doit être séparé par un trait-d'union (-) et la description brève doit se composée de deux ou trois mots.

Come per le fotografie per ogni scansione deve essere utilizzato un apposito testo wiki per inserire le informazioni nella pagina di ciascuna scansione è stato anch'esso standardizzato per le varie tipologie di scansioni, in modo da essere coerente, ed usare una serie di template che consentano una generazione automatica dei contenuti e delle classificazioni. Un esempio di questo testo è qualcosa come il seguente:

{{Information
|Description=Pubblicità della [[MARCA]]
|Author=XXX
|Permission=GFDL
}}
==Informazioni==
{{AdsInfo
|Marca=MARCA (usare il nome della relativa pagina, ex. Eversharp, Omas, ecc.)
|Giornale=Nome della rivista su cui è pubblicato (se nota)
|Data=AAAA-MM-GG (data, basta AAAA se noto solo l'anno o AAAA-MM se noto anche il mese)
|Paese=NN (codice internazionale a due lettere maiuscole, ex. IT, US, DE, ecc.)
|Note_it=note di descrizione, in italiano anche su più righe
|Note_en=note di descrizione, in inglese anche su più righe
}} 
==Licenza==
{{GFDL-self-no-disclaimers‎}}

[[Category:Pubblicità]]
[[Category:Ads]]
[[Category:MARCA Ads]]