Differenze tra le versioni di "Funzionamento di una penna stilografica/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "<onlyinclude> The correct functioning of a fountain pen is linked to a harmonious and complex balance of forces whose correct interaction is able to ensure that the ink fl...")
(Creata pagina con "Category:Translated Pages")
(11 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate)
Riga 4: Riga 4:
 
[[Image:Pen-Holding.svg|thumb|How to hold a fountain pen]]
 
[[Image:Pen-Holding.svg|thumb|How to hold a fountain pen]]
  
Le forze in gioco sono infatti diverse: la ''gravità'' che spinge l'inchiostro a fuoriuscire da una qualunque apertura orientata verso il basso, la ''pressione atmosferica'', che impedisce ad un qualunque serbatoio con un unico foro di uscita di svuotarsi se non esiste una via di accesso che permetta all'aria di entrarvi al posto del liquido (quello che rende problematico svuotare rapidamente una bottiglia quando la si rovescia), la ''tensione superficiale'', cioè quella caratteristica dei liquidi di arrampicarsi sulle pareti di un contenitore (la stessa che fa restare attaccate le gocce al rubinetto o sulla superficie di un bicchiere).
+
In fact, the forces involved are different: the ''gravity '' that pushes the ink to escape from any downward oriented opening, the ''atmospheric pressure'', which prevents any tank with a single outlet hole to empty if there is no way of access that allows the air to enter instead of the liquid (what makes it difficult to quickly empty a bottle when you turn it over), the ''surface tension", i.e. the characteristic tension of liquids that climb up the walls of a container (the same tension that causes drops to remain attached to the tap or on the surface of a glass).
  
Fin dai primi tentativi di creare una [[stilografica]], originanti alla metà del 1800, il punto più critico era quello di garantire in maniera efficace un flusso uniforme, che consentisse all'inchiostro di fuoriuscire dal serbatoio in quantità controllata, che fosse sufficiente a scrivere su un foglio, ma non a macchiare le tasche o il foglio stesso. Allo scopo vennero inventati i più complessi meccanismi di valvole, sfiatatoi, rubinetti ecc. ma la soluzione non venne raggiunta fino alla fine del 1800, quando si capì che occorreva affidarsi al fenomeno della capillarità (una delle conseguenze della tensione superficiale) per poter risolvere il dilemma.
+
From the first attempts to create a [[fountain pen]], originating in the mid-1800s, the most critical point was to effectively ensure a uniform flow, which would allow the ink to escape from the tank in controlled quantities, which was sufficient to write on a sheet, but not to stain the pockets or the sheet itself. For this purpose the most complex mechanisms of valves, vents, taps etc. were invented, but the solution was not reached until the end of 1800, when it was understood that it was necessary to rely on the phenomenon of capillarity (one of the consequences of surface tension) in order to solve the problem.
  
Il concetto di base su cui da allora cui si basa una stilografica è quello di un serbatoio da cui l'inchiostro può fuoriuscire soltanto attraverso una piccolissima apertura. Questa deve essere sufficientemente piccola da impedire che, per effetto della combinazione della tensione superficiale e della pressione atmosferica, l'inchiostro possa fuoriuscire spontaneamente. Entrambe le forze sono necessarie, come si sarà accorto chiunque si sia ritrovato con la penna che gocciola in presenza di fessure nel serbatoio o di una cattiva tenuta di un [[caricamento|sistema di caricamento]].
+
The basic concept on which a fountain pen is based since then is that of a tank from which the ink can only escape through a very small opening. The opening must be small enough to prevent the ink from escaping spontaneously due to the combination of surface tension and atmospheric pressure. Both forces are necessary, as anyone who has found themselves with the pen dripping in the presence of cracks in the tank or a poor seal of a [[filling system]] will have noticed.
  
[[Image:Waterman-52-BCHR-Nib.jpg|thumb|left|Visione ravvicinata del pennino di una [[Waterman 52]] ]]
+
[[Image:Waterman-52-BCHR-Nib.jpg|thumb|left|Close-up view of the nib of a [[Waterman 52]] ]]
  
Nelle stilografiche questo controllo del deflusso viene realizzato grazie alla presenza del canale dell'[[alimentatore]], attraverso cui l'inchiostro può arrivare, per l'effetto combinato della gravità e della capillarità, all'altezza delle due ali del [[pennino]]. Fintanto che la penna non viene usata la tensione superficiale impedisce che l'inchiostro lasci l'alimentatore e il pennino, almeno fintanto che questi sono correttamente montati e non vi è altro passaggio libero che quello del canale dell'alimentatore.  
+
In fountain pens, this flow control is achieved thanks to the presence of the [[feeder]] channel, through which the ink can reach, due to the combined effect of gravity and capillarity, the height of the two wings of the [[nib]]. As long as the pen is not used, the surface tension prevents the ink from leaving the feeder and the nib, at least as long as they are correctly mounted and there is no other free passage than that of the feeder channel.  
  
Il tratto finale del percorso viene fatto dall'inchiostro per capillarità, passando dal canale nella fenditura fra le due ali del pennino fino a raggiungere la punta, ed è questa stessa capillarità che lo trattiene e ne impedisce il versamento. Ma appena si appoggia la punta del pennino su un foglio (o un'altra superficie adeguata), è la stessa tensione superficiale, applicata stavolta anche al contatto fra la punta e la carta, che fa si che l'inchiostro si depositi su quest'ultima e continui a fluire mentre si scrive passando attraverso la [[fenditura]], almeno fintanto che (nel caso di pennini flessibili) non si preme in maniera eccessiva allargandola troppo, così da interrompere l'effetto della capillarità ed il conseguente flusso di inchiostro.
+
The final stretch of the path is made by the ink by capillarity, passing through the channel in the slit between the two wings of the nib until it reaches the tip, and it is this same capillarity that holds it and prevents it from pouring. But as soon as you place the tip of the nib on a sheet of paper (or another suitable surface), it is the same surface tension, applied this time also to the contact between the tip and the paper, which causes the ink to deposit on the latter and continue to flow as you write through the [[slit]], at least until (in the case of flexible nibs) you press too much widening it too, so as to interrupt the effect of capillarity and the consequent flow of ink.
  
E' questo equilibrio di forze che mantiene il flusso di inchiostro fintanto che si mantiene il contatto col foglio, anche se questo in genere non causa macchie per via della scarsa porosità della carta da scrittura che una volta bagnata superficialmente non assorbe altro inchiostro; ma come si sarà reso conto chiunque si sia trovato con una stilo caduta nel taschino dopo essersi svitata dal cappuccio, questo non è vero per la stoffa, che può assorbire notevoli quantità di inchiostro (anche da una penna rimasta aperta con la punta all'insù).
+
It is this balance of forces that keeps the flow of ink as long as you keep contact with the sheet, even if this generally does not cause stains because of the low porosity of writing paper that once wet does not absorb more ink on the surface, but as you will have realized anyone who has fallen with a stylus in the pocket after unscrewing from the cap, this is not true for the fabric, which can absorb significant amounts of ink (even from a pen remained open with the tip up).
  
[[Image:Waterman-52-BCHR-Feed.jpg|thumb|300px|Alimentatore e pennino di una [[Waterman 52]], con in evidenza l'inchiostro trattenuto dalla ''tensione superficiale'']]
+
[[Image:Waterman-52-BCHR-Feed.jpg|thumb|300px|Feeder and nib of a [[Waterman 52]], with an emphasis on the ink retained by the ''surface tension''.]]
  
Il fatto che il flusso d'inchiostro sia legato all'effetto della tensione superficiale è ciò che consente ad una stilografica (oltre a lasciar macchie nelle tasche delle camicie) anche di scrivere verso l'alto, almeno fino a quando non si esaurisce l'inchiostro presente all'interno del canale dell'[[alimentatore]]. E' per questo motivo che molti alimentatori hanno delle ulteriori scanalature interne o sorta di ''piccole sacche'' che consentono di aumentare questa riserva, che viene reintegrata tutte le volte che, mettendo la penna in posizione verticale, la gravità riporta l'inchiostro del serbatoio in contatto con l'[[alimentatore]]. E' sempre per questo motivo che una [[stilografica]], tenuta fino ad un momento prima in tasca con la punta all'insù, è in grado di scrivere immediatamente (se l'inchiostro non si è seccato e se la punta presenta una curvatura adeguata).
+
The fact that the flow of ink is linked to the effect of the surface tension is what allows a fountain pen (besides leaving stains in the pockets of the shirts) also to write upwards, at least until the ink present inside the channel of the[[feeder]] is exhausted. It is for this reason that many feeders have further internal grooves or sort of ''small bags'' that allow to increase this reserve, that is reintegrated every time that, putting the pen in vertical position, the gravity brings back the ink of the tank in contact with the [[feeder]]. It is always for this reason that a [[fountain pen]], kept until a moment before in the pocket with the tip upwards, is able to write immediately (if the ink has not dried out and if the tip has an adequate curvature).
  
Benché tutto questo sia relativamente semplice da descrivere, la realizzazione di un buon funzionamento dipende dal riuscire a far funzionare questo complesso equilibrio di gravità, pressione e capillarità, ed è quindi essenziale che si verifichi un corretto accoppiamento fra [[pennino]] ed [[alimentatore]]. Ancora oggi capita di trovare stilografiche che presentano problemi più o meno marcati di funzionamento, come difficoltà di avviare la scrittura o perdite di inchiostro.  
+
Although all this is relatively simple to describe, the realization of a good functioning depends on succeeding in making this complex balance of gravity, pressure and capillarity work, and it is therefore essential that a correct coupling between [[nib]] and [[feeder]] occurs. Still today it happens to find fountain pens that present more or less marked problems of operation, like difficulty to start the writing or ink losses.  
  
Fu proprio in questo campo che ebbe luogo l'innovazione introdotta da ''Lewis Edson Waterman'' che spesso viene indicata, in maniera infondata, come l'invenzione della prima stilografica. Questi per migliorare la trasmissione dell'inchiostro verso il pennino eseguì una serie di incisioni sull'alimentatore creandovi una sorta di ''canali'' su cui l'inchiostro potesse scorrere per capillarità senza però debordare e lasciando spazio sufficiente per consentire all'aria di entrare nel serbatoio della penna. Produsse così uno dei migliori e più affidabili alimentatori del suo tempo, il cui successo è alla radice della esagerata pretesa di aver creato ''"the first practical fountain pen"''.
+
It was in this field that the innovation introduced by ''Lewis Edson Waterman'' took place, which is often referred to, in an unfounded way, as the invention of the first fountain pen. In order to improve the transmission of the ink towards the nib, he made a series of engravings on the feeder creating a sort of "channels" on which the ink could flow by capillarity without overflowing and leaving enough space for the air to enter the pen tank. He thus produced one of the best and most reliable feeder of his time, whose success is at the root of the exaggerated claim to have created "the first practical fountain pen".
  
[[Categoria:Tecnica]]
+
[[Category:Translated Pages]]

Versione delle 22:50, 17 dic 2018

The correct functioning of a fountain pen is linked to a harmonious and complex balance of forces whose correct interaction is able to ensure that the ink flows uniform and controlled manner from the pen tank to the paper with only that slight pressure that is obtained by placing the nib on the sheet.

How to hold a fountain pen

In fact, the forces involved are different: the gravity that pushes the ink to escape from any downward oriented opening, the atmospheric pressure, which prevents any tank with a single outlet hole to empty if there is no way of access that allows the air to enter instead of the liquid (what makes it difficult to quickly empty a bottle when you turn it over), the surface tension", i.e. the characteristic tension of liquids that climb up the walls of a container (the same tension that causes drops to remain attached to the tap or on the surface of a glass).

From the first attempts to create a fountain pen, originating in the mid-1800s, the most critical point was to effectively ensure a uniform flow, which would allow the ink to escape from the tank in controlled quantities, which was sufficient to write on a sheet, but not to stain the pockets or the sheet itself. For this purpose the most complex mechanisms of valves, vents, taps etc. were invented, but the solution was not reached until the end of 1800, when it was understood that it was necessary to rely on the phenomenon of capillarity (one of the consequences of surface tension) in order to solve the problem.

The basic concept on which a fountain pen is based since then is that of a tank from which the ink can only escape through a very small opening. The opening must be small enough to prevent the ink from escaping spontaneously due to the combination of surface tension and atmospheric pressure. Both forces are necessary, as anyone who has found themselves with the pen dripping in the presence of cracks in the tank or a poor seal of a filling system will have noticed.

Close-up view of the nib of a Waterman 52

In fountain pens, this flow control is achieved thanks to the presence of the feeder channel, through which the ink can reach, due to the combined effect of gravity and capillarity, the height of the two wings of the nib. As long as the pen is not used, the surface tension prevents the ink from leaving the feeder and the nib, at least as long as they are correctly mounted and there is no other free passage than that of the feeder channel.

The final stretch of the path is made by the ink by capillarity, passing through the channel in the slit between the two wings of the nib until it reaches the tip, and it is this same capillarity that holds it and prevents it from pouring. But as soon as you place the tip of the nib on a sheet of paper (or another suitable surface), it is the same surface tension, applied this time also to the contact between the tip and the paper, which causes the ink to deposit on the latter and continue to flow as you write through the slit, at least until (in the case of flexible nibs) you press too much widening it too, so as to interrupt the effect of capillarity and the consequent flow of ink.

It is this balance of forces that keeps the flow of ink as long as you keep contact with the sheet, even if this generally does not cause stains because of the low porosity of writing paper that once wet does not absorb more ink on the surface, but as you will have realized anyone who has fallen with a stylus in the pocket after unscrewing from the cap, this is not true for the fabric, which can absorb significant amounts of ink (even from a pen remained open with the tip up).

Feeder and nib of a Waterman 52, with an emphasis on the ink retained by the surface tension.

The fact that the flow of ink is linked to the effect of the surface tension is what allows a fountain pen (besides leaving stains in the pockets of the shirts) also to write upwards, at least until the ink present inside the channel of thefeeder is exhausted. It is for this reason that many feeders have further internal grooves or sort of small bags that allow to increase this reserve, that is reintegrated every time that, putting the pen in vertical position, the gravity brings back the ink of the tank in contact with the feeder. It is always for this reason that a fountain pen, kept until a moment before in the pocket with the tip upwards, is able to write immediately (if the ink has not dried out and if the tip has an adequate curvature).

Although all this is relatively simple to describe, the realization of a good functioning depends on succeeding in making this complex balance of gravity, pressure and capillarity work, and it is therefore essential that a correct coupling between nib and feeder occurs. Still today it happens to find fountain pens that present more or less marked problems of operation, like difficulty to start the writing or ink losses.

It was in this field that the innovation introduced by Lewis Edson Waterman took place, which is often referred to, in an unfounded way, as the invention of the first fountain pen. In order to improve the transmission of the ink towards the nib, he made a series of engravings on the feeder creating a sort of "channels" on which the ink could flow by capillarity without overflowing and leaving enough space for the air to enter the pen tank. He thus produced one of the best and most reliable feeder of his time, whose success is at the root of the exaggerated claim to have created "the first practical fountain pen".