Differenze tra le versioni di "Translations:Aiuto:Caricare una pubblicità/2/fr"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
Riga 1: Riga 1:
Comme pour les photogrpahies, pour chaque "scan" doit être utilisé et apposé un texte au format Wiki pour en inscrire les informations sur sa page. Pour ce faire il a lui aussi été standardisé en function des divers types de "scan", de façon à être cohérent et pouvoir utiliser un modèle (Template) acceptant la génération automatique. Vous pouvez voir ci-dessous un exemple:  
+
Comme pour les photogrpahies, pour chaque "scan" doit être utilisé et apposé un texte au format Wiki pour en inscrire les informations sur sa page. Pour ce faire il a lui aussi été standardisé en function des divers types de "scan", de façon à être cohérent et pouvoir utiliser un modèle (Template) qui en fait la génération automatique du teste. Vous pouvez voir ci-dessous un exemple:  
 
<pre><nowiki>
 
<pre><nowiki>
 
{{AdsInfo
 
{{AdsInfo

Versione delle 19:30, 12 gen 2019

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Aiuto:Caricare una pubblicità)
Come per le fotografie ed i documenti per ogni scansione deve essere utilizzato un apposito testo wiki per inserire le informazioni nella pagina che è stato standardizzato per le varie tipologie di scansioni, in modo da essere coerente, facendo uso di un template ([[Template:AdsInfo]]) che consente una generazione automatica dei contenuti e delle classificazioni. Un esempio di questo testo è qualcosa come il seguente:
<pre><nowiki>
{{AdsInfo
|Marca = Azienda che fa la pubblicità (ex. Waterman)
|Data = Data, se nota (formato ISO, cioè AAAA-MM-GG)
|Giornale = Giornale su cui è pubblicata (ex. La Domenica del Corriere)
|Editore = Soggetto che ha pubblicato (in genere si usa per i cataloghi di negozi o affini)
|Sottotitolo=Eventuale sottotitolo del giornale (ex. Supplemento illustrato del Corriere della Sera) 
|Volume = Volume del giornale (se noto)
|Annata = Annata del giornale (se nota)
|Numero = Numero del giornale (se noto)
|Pagina = Numero di pagina (se noto, al momento non viene usato)
|Datazione = Tipo di datazione (seller, back, archive, ecc. vedi il [[:Template:Datazione|relativo template]])
|Numerazione = Mettere yes se contiene riferimenti a numerazioni usate dalla marca
|Creatore = Autore o fornitore della scansione
|Autore = Nome autore dell'illustrazione scansionata, indirizzo web (autore della pubblicità, eventuale sito che lo illustra)
|Paese = Paese della pubblicità, con il codice a due lettere dei domini in maiuscolo (ex. IT, UK, US, ecc.)
|Oggetto = Tipo di oggetto pubblicitario, come adesivo, cartolina, ecc. (vedi il [[:Template:OggettoAds|relativo template]])
|Ritocchi = Se è stata ritoccata (mettere solo se "yes")
|Note_it = Una breve descrizione in italiano (testo libero anche su più righe, inserire dati semantici dell'eventuale modello)
|Note_en = Una breve descrizione in inglese
|Sede = Indirizzo della sede riportato
|Tema = Una o più etichette "tematiche", separate da virgole
|Slogan = Slogan usato nella pubblicità
}} 
</nowiki></pre>
TraduzioneComme pour les photogrpahies, pour chaque "scan" doit être utilisé et apposé un texte au format Wiki pour en inscrire les informations sur sa page. Pour ce faire il a lui aussi été standardisé en function des divers types de "scan", de façon à être cohérent et pouvoir utiliser un modèle (Template) qui en fait la génération automatique du teste. Vous pouvez voir ci-dessous un exemple: 
<pre><nowiki>
{{AdsInfo
|Marca = société de publicité (ex. Waterman)
|Data = Date, si note (format ISO, c.-à-d. AAAA-AAAA-MM-JJ)
|Giornale = Journal dans lequel il est publié (ex. La Domenica del Corriere)
|Editore = Personne qui a publié (généralement utilisé pour les catalogues de magasins ou similaires)
|Sottotitolo=Sous-titre éventuel du journal (ex. "Supplemento illustrato del Corriere della Sera") 
|Volume = Volume du journal (si connu)
|Annata = Année du journal (si connue)
|Numero = Numéro du journal (si connu)
|Pagina = Numéro de page (si connu, non utilisé actuellement)
|Datazione = Type de rencontre (seller, back, archive, etc. voir le  [[:Template:Datazione|modèle]])
|Numerazione = Mettez "yes" s'il contient des références à des numéros utilisés par la marque.
|Creatore = Auteur ou fournisseur de l'analyse
|Autore = Nom de l'auteur de l'illustration scannée, adresse web (auteur de l'annonce, site web l'illustrant, le cas échéant)
|Paese = Pays de la publicité, avec le code à deux lettres des domaines en majuscules (par ex. IT, UK, US, etc.)
|Oggetto = Type d'objet publicitaire, tel qu'autocollant, carte postale, etc. (voir le [[:Template:ObjectAds|Modèle relatif]])
|Ritocchi = S'il a été retouché (mettre seulement "yes")
|Note_it = Une brève description en italien (texte libre même sur plusieurs lignes, entrer les données sémantiques du modèle le cas échéant)
|Note_en = Une brève description en anglais (texte libre même sur plusieurs lignes, entrer les données sémantiques du modèle le cas échéant)
|Sede = Adresse du siège social indiqué dans la publicité 
|Tema = Une ou plusieurs étiquettes "thématiques", séparées par des virgules
|Slogan = Slogan utilisé dans la publicité
}} 
</nowiki></pre>

Comme pour les photogrpahies, pour chaque "scan" doit être utilisé et apposé un texte au format Wiki pour en inscrire les informations sur sa page. Pour ce faire il a lui aussi été standardisé en function des divers types de "scan", de façon à être cohérent et pouvoir utiliser un modèle (Template) qui en fait la génération automatique du teste. Vous pouvez voir ci-dessous un exemple:

{{AdsInfo
|Marca = société de publicité (ex. Waterman)
|Data = Date, si note (format ISO, c.-à-d. AAAA-AAAA-MM-JJ)
|Giornale = Journal dans lequel il est publié (ex. La Domenica del Corriere)
|Editore = Personne qui a publié (généralement utilisé pour les catalogues de magasins ou similaires)
|Sottotitolo=Sous-titre éventuel du journal (ex. "Supplemento illustrato del Corriere della Sera") 
|Volume = Volume du journal (si connu)
|Annata = Année du journal (si connue)
|Numero = Numéro du journal (si connu)
|Pagina = Numéro de page (si connu, non utilisé actuellement)
|Datazione = Type de rencontre (seller, back, archive, etc. voir le  [[:Template:Datazione|modèle]])
|Numerazione = Mettez "yes" s'il contient des références à des numéros utilisés par la marque.
|Creatore = Auteur ou fournisseur de l'analyse
|Autore = Nom de l'auteur de l'illustration scannée, adresse web (auteur de l'annonce, site web l'illustrant, le cas échéant)
|Paese = Pays de la publicité, avec le code à deux lettres des domaines en majuscules (par ex. IT, UK, US, etc.)
|Oggetto = Type d'objet publicitaire, tel qu'autocollant, carte postale, etc. (voir le [[:Template:ObjectAds|Modèle relatif]])
|Ritocchi = S'il a été retouché (mettre seulement "yes")
|Note_it = Une brève description en italien (texte libre même sur plusieurs lignes, entrer les données sémantiques du modèle le cas échéant)
|Note_en = Une brève description en anglais (texte libre même sur plusieurs lignes, entrer les données sémantiques du modèle le cas échéant)
|Sede = Adresse du siège social indiqué dans la publicité 
|Tema = Une ou plusieurs étiquettes "thématiques", séparées par des virgules
|Slogan = Slogan utilisé dans la publicité
}}