Differenze tra le versioni di "Translations:Capacità dei sistemi di caricamento/14/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "The loading was carried out normally as you do when you load the ink for writing, removing the excess liquid from the feeder (shaking it slightly to drip and placing the nib n...")
 
 
Riga 1: Riga 1:
The loading was carried out normally as you do when you load the ink for writing, removing the excess liquid from the feeder (shaking it slightly to drip and placing the nib near the neck of the bottle) and drying the one that may be present on the section. An ordinary bottle of ink was used (Waterman 50 ml, but any one is fine, just soak the pen tip completely in it).
+
The filling was carried out normally as you do when you load the ink for writing, removing the excess liquid from the feeder (shaking it slightly to drip and placing the nib near the neck of the bottle to remove excess) and drying the one that may be present on the section. An ordinary bottle of ink was used (Waterman 50 ml, but any one is fine, just soak the pen tip completely in it).

Versione attuale delle 16:56, 9 mag 2020

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Capacità dei sistemi di caricamento)
Il caricamento è stato effettuato normalmente come si fa quando si carica l'inchiostro per scrivere, rimuovendo l'eccesso di liquido dall'alimentatore (scuotendo leggermente per sgocciolare e accostando il pennino al collo della bottiglia) ed asciugando quella eventualmente presente sulla sezione. Si è usata una ordinaria boccetta di inchiostro (Waterman 50 ml, ma una qualunque va bene, basta potervi immergere completamente la punta della penna).
TraduzioneThe filling was carried out normally as you do when you load the ink for writing, removing the excess liquid from the feeder (shaking it slightly to drip and placing the nib near the neck of the bottle to remove excess) and drying the one that may be present on the section. An ordinary bottle of ink was used (Waterman 50 ml, but any one is fine, just soak the pen tip completely in it).

The filling was carried out normally as you do when you load the ink for writing, removing the excess liquid from the feeder (shaking it slightly to drip and placing the nib near the neck of the bottle to remove excess) and drying the one that may be present on the section. An ordinary bottle of ink was used (Waterman 50 ml, but any one is fine, just soak the pen tip completely in it).