Differenze tra le versioni di "Translations:Pennino/14/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "A third possible classification, even less uniform in terms of terminology used, and which often has no official reference in the production of the various companies is that o...")
 
(Nessuna differenza)

Versione attuale delle 22:20, 17 dic 2018

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Pennino)
Una terza possibile classificazione, ancora meno uniforme in quanto alla terminologia utilizzata, e che spesso non ha alcun riferimento ufficiale nella produzione delle varie aziende è quella relativa alla maggiore o minore flessibilità del pennino, una classificazione che inoltre tende a perdersi con la produzione moderna, dominata da pennini rigidi. Uno dei problemi delle stilografiche infatti (considerato uno svantaggio nei confronti della sfera, e quando risolto usato come fattore di promozione per le proprie penne) è quello che una pressione eccessiva sul pennino può nuocere allo stesso, cosa che rende abbastanza difficoltoso il ricalco.<ref>oggi il problema non sussiste quasi più con la diffusione del digitale, ma non era banale quando le copie dovevano essere fatte a ricalco con la carta carbone.</ref> Per questo una delle poche terminologie coerenti (almeno nel mondo anglosassone) è quella dei cosiddetti pennini da contabile (''[[accountant nib]]''), chiamati spesso anche ''[[Manifold]]'', molto rigidi e duri, utilizzabili per questo anche per lavori contabili dove le copie a carta carbone erano la norma.
TraduzioneA third possible classification, even less uniform in terms of terminology used, and which often has no official reference in the production of the various companies is that one relating to the greater or lesser flexibility of the nib, a classification that also tends to get lost in modern production, dominated by rigid nibs. One of the problems of fountain pens (considered a disadvantage against the ballpoint, and when solved used by manufacturer as a promotion factor for their pens) is that excessive pressure on the nib can harm the same, which makes it quite difficult to  trace.<ref> Today the problem hardly exists with the spread of digital, but it was not trivial when copies had to be made by tracing with carbon paper.</ref> For this reason one of the few coherent terminologies is that of the so-called accounting nibs (''[[accountant nib]]''), often also called ''[[Manifold]]'', very rigid and hard, usable for this reason also for accounting jobs where carbon paper copies were the norm.

A third possible classification, even less uniform in terms of terminology used, and which often has no official reference in the production of the various companies is that one relating to the greater or lesser flexibility of the nib, a classification that also tends to get lost in modern production, dominated by rigid nibs. One of the problems of fountain pens (considered a disadvantage against the ballpoint, and when solved used by manufacturer as a promotion factor for their pens) is that excessive pressure on the nib can harm the same, which makes it quite difficult to trace.[1] For this reason one of the few coherent terminologies is that of the so-called accounting nibs (accountant nib), often also called Manifold, very rigid and hard, usable for this reason also for accounting jobs where carbon paper copies were the norm.

  1. Today the problem hardly exists with the spread of digital, but it was not trivial when copies had to be made by tracing with carbon paper.