Differenze tra le versioni di "Translations:Capacità dei sistemi di caricamento/1/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "One of the criteria with which the filling system is chosen, especially in recent pens, is that of its capacity. It is also one of the criteria on the basis of which we most f...")
(Nessuna differenza)

Versione delle 15:36, 31 mar 2020

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Capacità dei sistemi di caricamento)
Uno dei criteri con cui, specie nelle penne recenti, si sceglie il sistema di caricamento, è quello della sua capacità. E' anche uno dei criteri in base al quale si prendono più frequentemente dei clamorosi abbagli, anche perché è molto diffuso il pregiudizio che una penna con [[caricamento a stantuffo]] contenga molto più inchiostro di una con [[caricamento  a cartuccia]] cosa che, con le penne oggi in commercio, non è quasi mai vera.
TraduzioneOne of the criteria with which the filling system is chosen, especially in recent pens, is that of its capacity. It is also one of the criteria on the basis of which we most frequently take sensational dazzles, also because there is a widespread prejudice that a [[piston filling]] pen contains much more ink than a [[cartridge filling]] one, which, with pens on the market today, is almost never true.

One of the criteria with which the filling system is chosen, especially in recent pens, is that of its capacity. It is also one of the criteria on the basis of which we most frequently take sensational dazzles, also because there is a widespread prejudice that a piston filling pen contains much more ink than a cartridge filling one, which, with pens on the market today, is almost never true.