Differenze tra le versioni di "Translations:Faber-Castell/7/en"

Da FountainPen.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con 'The main branch of the company remained under ''Lothar Faber'' direction until his death, after that his wife took over the management and then, in 1898, the count ''Alexander...')
 
 
Riga 1: Riga 1:
The main branch of the company remained under ''Lothar Faber'' direction until his death, after that his wife took over the management and then, in 1898, the count ''Alexander zu Castell'', who had married his niece. He renamed the company using the name under which its is still known today, transforming it into the  ''A. W. Faber-Castell''. The production, however, remained focused on pencils, and the first fountain pen, a hard rubber [[safety]] pen, is traced back to 1908. The pen was imprinted with the words ''A. W. Faber-Castell'' and given the similarity of its filling mechanism, is quite probable that it had been produced by [[Kaweco]] on commission.
+
The main branch of the company remained under ''Lothar Faber'' direction until his death, after that his wife took over the management and then, in [[1898]], the count ''Alexander zu Castell'', who had married his niece. He renamed the company using the name under which its is still known today, transforming it into the  ''A. W. Faber-Castell''. The production, however, remained focused on pencils, and the first fountain pen, a hard rubber [[safety]] pen, is traced back to [[1908]]. The pen was imprinted with the words ''A. W. Faber-Castell'' and given the similarity of its filling mechanism, is quite probable that it had been produced by [[Kaweco]] on commission.

Versione attuale delle 00:13, 5 feb 2013

Informazioni sul messaggio (contribuisci)
Questo messaggio non ha documentazione. Se sai dove o come è usato questo messaggio, puoi aiutare gli altri traduttori aggiungendo la documentazione a questo messaggio.
Definizione del messaggio (Faber-Castell)
Il ramo principale dell'azienda restò in mano a ''Lothar Faber'' fino alla sua morte, in seguito gli subentrò la moglie e nel [[1898]] il conte ''Alexander zu Castell'', cha aveva sposato sua nipote. Questi ribattezzò la società con il nome con cui è tutt'ora nota, trasformandola nella ''A. W. Faber-Castell''. La produzione però restò concentrata sulle matite, e la prima penna, una [[safety]] in ebanite, viene fatta risalire al [[1908]]. La penna recava la dicitura ''A. W. Faber-Castell'' e viste le similiarità tecniche del meccanismo di caricamento, è molto probabile che fosse stata prodotta dalla [[Kaweco]] su commissione.
TraduzioneThe main branch of the company remained under ''Lothar Faber'' direction until his death, after that his wife took over the management and then, in [[1898]], the count ''Alexander zu Castell'', who had married his niece. He renamed the company using the name under which its is still known today, transforming it into the  ''A. W. Faber-Castell''. The production, however, remained focused on pencils, and the first fountain pen, a hard rubber [[safety]] pen, is traced back to [[1908]]. The pen was imprinted with the words ''A. W. Faber-Castell'' and given the similarity of its filling mechanism, is quite probable that it had been produced by [[Kaweco]] on commission.

The main branch of the company remained under Lothar Faber direction until his death, after that his wife took over the management and then, in 1898, the count Alexander zu Castell, who had married his niece. He renamed the company using the name under which its is still known today, transforming it into the A. W. Faber-Castell. The production, however, remained focused on pencils, and the first fountain pen, a hard rubber safety pen, is traced back to 1908. The pen was imprinted with the words A. W. Faber-Castell and given the similarity of its filling mechanism, is quite probable that it had been produced by Kaweco on commission.