Esporta traduzioni
Jump to navigation
Jump to search
Impostazioni
Gruppo
Aerometric
Aikin Lambert
Aiuto:Biografie
Aiuto:Caricare un brevetto
Aiuto:Caricare un documento
Aiuto:Caricare un file
Aiuto:Caricare un testo di calligrafia
Aiuto:Caricare una foto
Aiuto:Caricare una pubblicità
Aiuto:Come citare
Aiuto:Contribuisci
Aiuto:FAQ
Aiuto:Gestione lingue sidebar
Aiuto:Pagine Marche
Aiuto:Pagine Modelli
Alba
Alimentatore
Alpacca
Anatomia di una penna stilografica
Ancora
Argument
Asco
Astoria
Astura
Atena
Atlantica
Aurea
Aurolite
Aurora
Bayard
Bird splat
Blackbird
Blow filler
Bock
Boralevi
Brause
Bulb filler
Burnham
Button filler
Böhler
Calligrafia
Cameron
Capacità dei sistemi di caricamento
Capacità delle boccette di inchiostro
Cappuccio
Carter
Celluloide
Ceriani
Cervinia
Chilton
CISEA
Coin filler
Colorado
Columbus
Conklin
Conté
Conway Stewart
Corona Co.
Corona di Mario Diaz
Corpo
Crescent filler
Degussa
Dunn
Ebanite
Edacoto
Emegê
Ercolessi
Ero
Estense
Esterbrook
Eterpen
Europa
Everest
Evergood
Eversharp
Eyedropper filler
Faber-Castell
Fend
Fermaglio
Fondello
For Ever
FountainPen:Donazioni
FountainPen:Informazioni
Fratelli Cavaliere
Funzionamento di una penna stilografica
Galalite
Geha
Giacomazzi
Giti
Gold Starry
Goldfink
Goliarda
Hardtmuth
Haro
Hatchet filler
Heintze & Blanckertz
Holland
Hump filler
Imperial
Ink blot
Inoxcrom
Itala Cromograf
Italpen
JiF
Jowo
Kaweco
Kosca
KWG
Lamy
Lever filler
Leverless filler
Levetta di fondo
Littoria
LUS
Luxor
Mallat
Manopola
Maruzen
Mastilo
Matador
Match-stick filler
Meisterstück
Mengoni
Mentmore
Merz & Krell
Minerva
Montegrappa
Monterosa
Morison
Météore
National
Nettuno
Non-leakable filler
Numerazione Carter
Olo
Omas
Omega A.V.M.
Onoto
Osmia
Pagliero
Paillard
Parker
Pen-Co
Pennino
Perop
Platignum
Platinum
Plexor
Pneumatic filler
Prove
Pull filler
Radius
Resina plastica
Safety filler
SAFIS
Sarastro
Saratoga
Sezione
Sistemi di caricamento
Sleeve filler
Snorkel filler
Soennecken
Spoon filler
Standard
Stantuffo tuffante
Stiassi e Tantini
Stilus
Stylomine
Stöffhaas
Switch filler
Tabo
Tabo Trasparente
The King
The King Dopoguerra
The Scotland
Tibaldi
Touch Down
Tula
Twist filler
Uhlmann's Eterno
Unbranded
Unic
Vacumatic filler
Williamson
Wirt
Zerollo
Lingua
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Turkish
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - español (formal)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - magyar (formal)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrj - Western Mari
ms - Malay
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Nederlands (informeel)
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyungar
oc - Occitan
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
qqq - Message documentation
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - себертатар
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Formato
Esporta per la traduzione off-line
Esporta nel formato nativo
Riporta
{{DISPLAYTITLE:Nib}}The nib has always been one of the most important parts of a fountain pen, and plays the final role of bringing the ink on paper. Fountain pens nibs derive from [[dipping nib]]s; the main difference is that being fountain pens much more expensive objects with their nibs continuously in contact with the ink, these were traditionally made of gold to have greater resistance to corrosion of the inks of the time (with different carats, although the most common remains the 14 carat, followed by the 18 carat). [[File:AikinLambert-CapitolCabinet-Nib.jpg|thumb|An [[Aikin Lambert]] nib]] When with the evolution of technology it became possible to create steel nibs resistant to corrosion, the biggest obstacle to their spread became that of marketing, and still today we tend to think of a pen with a gold nib as of higher value, although on the technical level this is probably lower. Gold, although strengthened by the metals added to the alloys used to produce nibs, is a very malleable metal, and for this reason a gold nib is subject to bend permanently much more easily than any steel nib and in general ends up being much less robust. A "gold" nib, however, cannot be entirely composed of gold (ie 24 carats), as mentioned this material is extremely malleable,<ref>malleable (see [https://simple.wikipedia.org/wiki/Malleability this Wikipedia entry]) is meaning a very soft material, easy to deform without losing its mechanical properties, in essence the exact opposite of strength and flexibility, gold is one of the most malleable materials that exist.</ref> so it is generally strengthened by mixing it as with other metals to obtain 14 carat alloys, which are the most common, or 18 carat, used to give greater value to the pen, but generally less robust. The ancient pens are however for the most part equipped with 14 carat gold nibs, the 18 carats have been introduced only where, as in France, an object with a lower carat could not be qualified as gold for legal reasons. In the period of the second world war, however, with the restrictions caused by the war, the use of gold for nibs was greatly reduced and in some countries, such as Germany and Japan, even explicitly prohibited. At that time there was a flourishing of various steel alloys, often renamed, especially in Italy, with imaginative and high-sounding names, and experimentation with alternative materials, such as palladium, which now seem to be back in fashion. But the use of steel for nibs can certainly not originate from the constraints of war. In fact, it was adopted by some producers, in particular those oriented to the lower end of the market, well before the war and for simpler economic reasons. Even in that case, however, they often tried to "embellish" the metal with a gilding. Regardless of the strength of the alloy used to produce it, a nib must still have a tip properly reinforced, as the wear would be excessive even for steel. The tip must rub for miles and miles on paper, and to have a durable nib it is produced using a much harder material. In this case the most common choice is that of an iridium alloy, and this is why often, to indicate the state of wear of the tip of a nib, reference is made to the amount of iridium present on it, although in reality this tip may have been made with other metals (for example another choice is that of osmium, or various combinations of both). Usually the tip of the nib is made melting directly on place a ball of iridium (or equivalent material), and then it is cut in two dividing the tip in the two ''[[tines]]'' for the realization of the ''[[slit]]'' through which the ink coming from the feeder must pass, and then suitably polished to offer a better smoothness. In general then, both to allow the air to escape from the conductor and to reinforce the end of the ''[[slit]]'', the nib is equipped with the so-called "air hole", even if in many cases the only purpose for it is to give a better mechanical strength and flexibility. Some nibs also, such as the [[Triumph Nib]] of the [[Sheaffer]], or the central nib of the [[Omas 361]], are specially designed and machined to write from both sides, including therefore also the so-called [[dry side]]. The nibs are classified classically<ref>by classically it is meant referring to the initial period of the spread of the fountain pen, this type of classification has now virtually disappeared.</ref> based on a series of numbers expressing their size, although more or less all manufacturers have adopted similar figures (with values ranging from 00 to 12) the numbers do not have a reference to a precise measure, but are simply a relative indication (a nib #4 is usually larger than a #2 of the same manufacturer), and are different between a manufacturer and another. Very often, see for example the [[Numerazione Waterman|Waterman numbers]] and the [[Numerazione Montblanc|Montblanc numbers]], they were also used to identify the different models of a production line. {{:Nib sizes table}} Another possible classification is that made on the basis of the size and possibly the shape of the tip of the nib itself (fine, medium, wide, etc..). Even in this case, there is no universal standardization adopted by all, even if many manufacturers have ended up using abbreviations that are quite uniform among them, such as those shown in the table on the right, most of which are still in use today. [[File:195x-Aurora-88-Warranty-Back.jpg|thumb|left|A table of nib codes.]] Again these are relative indications, and not adopted by all (for example [[Waterman]] in 1927 introduced a classification based on a [[Waterman_Nib_Color_Code|colors code]]), so there may be considerable differences between nibs marked in the same way by differences companies; for example, for the different ways of writing in their respective countries generally a Japanese medium is equivalent to a European fine. Also within the scope of the realization of the tip, in addition to references to dimensions, specific nomenclatures have been adopted to indicate in a generic way some particular versions of nibs, with specific characteristics determined precisely by the shape of their tip, for this further classification please refer to the pages of the following list that describe them one by one:<ref>some examples of how you can classify the tips found [http://forum.fountainpen.it/viewtopic.php?f=12&t=5608 here].</ref> * [[stub]] nib, * [[italic nib]] or [[cut nib]], * [[italic cursive nib]], * [[round nib]] or [[kugel nib]], * [[oblique nib]], * [[musical nib]]. A third possible classification, even less uniform in terms of terminology used, and which often has no official reference in the production of the various companies is that one relating to the greater or lesser flexibility of the nib, a classification that also tends to get lost in modern production, dominated by rigid nibs. One of the problems of fountain pens (considered a disadvantage against the ballpoint, and when solved used by manufacturer as a promotion factor for their pens) is that excessive pressure on the nib can harm the same, which makes it quite difficult to trace.<ref> Today the problem hardly exists with the spread of digital, but it was not trivial when copies had to be made by tracing with carbon paper.</ref> For this reason one of the few coherent terminologies is that of the so-called accounting nibs (''[[accountant nib]]''), often also called ''[[Manifold]]'', very rigid and hard, usable for this reason also for accounting jobs where carbon paper copies were the norm. Since there is no official terminology about flexibility, (even if some brands, such as [[Eversharp]] explicitly marked some of their flexible nibs with the words ''Flexible'') the adopted one comes from the conventions established by collectors, and therefore also has a wide margin of randomness. We therefore decided, in a completely arbitrary way, to refer to the following definitions:<ref>we started from the definitions of Davis Nishimura, as reported in [http://www.paperpenalia.com/flex1.html this article] even though they are not completely followed.</ref> * '''sprung''': a nib that responds to pressure, but without creating a significant variation in stroke, many modern nibs declared ''flexible'' fall into this category. * '''Demi-flex''' (''semi-flexible''): a nib which responds to pressure with a significant variation in stroke, but which is normally used without significant variation. * '''Flexible''': a nib which produces a variation in stroke even in normal writing, in response to small variations in pressure exerted on it. * '''[[wet noodle]]''' (''super-flexible''): an extremely flexible nib, which must be used with care even in normal writing, leading to very accentuated stroke variations at minimum pressure. Finally, being an essential element of the fountain pen, the nib has undergone some constructive variations by companies. Initially there was a differentiation carried out mainly in the construction materials of the body and the tip, but until the '30s has always remained virtually identical in form and function. The first significant diversification was the one introduced by [[Eversharp]] in 1932, with the variable flexibility nib called "''[[Adjustable Point]]''" equipped with a slider. But the most significant changes began in 1941, with the market release of the [[Parker 51]], which marked the debut of the [[hooded nib]]. From then on there were evolutions such as the [[conical nib]] of the [[Triumph Pen|Triumph]], the various versions of the [[winged nib]] from [[Wing-flow]] onwards, or the particular "''[[inlaid nib]]'" introduced with the [[PFM]]. <noinclude> == Notes == <references/> ==Related Patents=== {{ListsPatentsFeature|Pennino}} [[Category:Translated Pages]] </noinclude>
Menu di navigazione
Strumenti personali
italiano
entra
Namespace
Pagina speciale
Varianti
Visite
Altro
Ricerca
Navigazione
Pagina principale
Portale comunità
Attualità
Ultime modifiche
Una pagina a caso
Aiuto
portali
storia
tecnica
riparazioni
principianti
calligrafia
contenuti
Forum
Blog
Marche
Modelli
Vocabolario
Brevetti
Libreria
immagini
Pubblicità
Foto
Istruzioni
Documenti
Schemi Tecnici
Loghi
Illustrazioni
Repertori
Strumenti
Pagine speciali
Versione stampabile
Pubblicità